ヴォルフガング・リーム:musica viva vol. 32 – レクイエムスタンザ

17,99 

+ 送料無料
アイテム ネオス11732 カテゴリー:
発行日: 12 年 2018 月 XNUMX 日

情報テキスト:

神と死について尋ねる
ヤン・ブラッハマン、ヴォルフガング・リームのレクイエム詩を語る

神、死、音楽についての話はすべて寓話です。 私たちの言語は、何かを既知の目に見える世界から未知の目に見えない世界に移します。 これらの送信 - 比喩 - の合法性については、科学的な意味での証拠はありません。 あるのは、謙虚さと緊急性から生まれた合意や伝統だけです。 そして、多くのことがたとえ話に基づいている聖書自体の励ましもあります。 言葉が肉となったところでは、真実も言葉になることができます。 ヨハネの福音書のプロローグで認識論的に測定されるクリスマスの夜の受肉の出来事は、私たちの話すことが内容を持っているという保証とも関係しています。 この約束がこの本の核心です リアルな存在ジョージ・シュタイナーが1989年に書き、ヴォルフガング・リームの精神的な伴侶となった。 リムス 鎮魂の詩 複数の直喩から始めます。 「オムニス・カロ・ファエヌム――すべての肉は草のようであり、その栄光はすべて野の花のようである」と預言者イザヤは言います。 しかし、テキストが聞こえる前に、リームは次のたとえ話を予期しています。無伴奏のオーボエ独奏が音色で作品を開きます。 E-B-D-Fシャープ。 風にそよぐ孤独な葦。 これも有名なたとえ話です。「人間は本質的に最も弱い葦に過ぎません。 しかし彼は考える葦です。 彼を倒すために宇宙全体が武装する必要はない。彼を殺すには蒸気か水一滴で十分だ」とブレーズ・パスカルは著書で書いている .

オーボエの寂しい響きのリードは Voxヒューマナ と 人間のシンボル 目立つ。 ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェンの交響曲第5番の第1楽章では、オーボエのソロが不変のものに対する訴えかけの抗議となっている。 リームスの初めに 鎮魂の詩 何も変わらないはずです。 すべてのレクイエムが変えることのできないもの、つまり人生を共にした人がもういないことに対する答えであるのと同じように、オーボエは始まるのではなく、すでに答えを出しているのです。

2004年夏、ベルリン芸術アカデミーでヴォルフガング・リームとしてジョージ・シュタイナーとともに著書について語る リアルな存在感から 会話の後にリームスが鳴ったように、音楽における人間の、また非人間的な側面について語った。 クラリネット五重奏のための練習曲、そして作曲家は、何か発言を求められて、ためらいがちな条件付きのタイトルを説明した:クラリネット五重奏曲は人生の終わりにのみ書かれるため、これらは単なる研究にすぎません。 しかし、ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルトとマックス・レーガーは、クラリネット五重奏曲を演奏した後すぐに亡くなるとは思っていませんでした。 ヨハネス・ブラームスもそうです。 モチーフから全体の形に至るまで、彼の五重奏曲は結論の作品であり、要約の作品であり、円が閉じられた作品です。 サークルオブライフでしょうか? 私たちの人生も円でしょうか? 占い師が「生命線」と呼ぶ、手の内側にある親指のしわは、目に見える円のXNUMX分のXNUMXだけなのでしょうか? そして、この地区には完成の見通しがあるのでしょうか、それともいつまでも断片のままなのでしょうか?

子供たちさえ神と死について尋ねます。 したがって、レクイエムを書くのに最適な時期はいつなのかについて適切な答えはありません。 最初の敗戦以来 – ロベルト・シューマンは彼にスペースを与えた 若者向けのアルバム – 私たちの人生は死への序曲であり、もはや存在しない可能性に向かって投影されています。 他人の死は、私たちには決して想像できないようなイメージ、つまり自分自身の死を生み出すことを強います。

レクイエムが教会を離れて芸術となって以来、それはもはや死者のためのとりなしだけに限定されません。 ミサプロ・デファンクティス - することが。 ブラームスの場合と同様に、それは今では生者への慰め、あるいは死のイメージのスケッチでもあります。ジュゼッペ・ヴェルディの場合はワイルドで恐ろしいものです。 ガブリエル・フォーレに対しては優しく、慎重で、親切に懐疑的だった。

ヴォルフガング・リームス 鎮魂の詩 ある種の自信を持って、おそらくは感謝の気持ちを持って、この伝統にすぐに移行してください。 もちろんイニシャルのテキストは を指しますので、 ドイツのレクイエム ヨハネス・ブラームス著。 聞いてください、リームは最近のインタビューで、彼がブラームスを愛していることはどんな愚か者にも聞こえるだろうと語った。 そしてもちろん最初のものはXNUMX-XNUMX拍子で震えます lacrimosaや リームとのXNUMXビートの拍子 ラクリモサ モーツァルト著。 もしそうなら レクイエムエイターナム リームは当初、合唱団、トロンボーン、チューバ、バスドラムだけを使って演奏していましたが、この音楽の楽器のアンカーは、ブラームスのレクイエムやオーケストラ編成でのヴァイオリンの度重なる省略など、17 世紀の奥深くまで遡ります。フォーレが言及したブラームスのレクイエム。 ドミトリ・ショスタコーヴィチとの対話もあり、ショスタコーヴィチは交響曲第14番の死の場面で、「リーム」と同じように、しかし全く異なってライナー・マリア・リルケの詩に基づいています。 死は偉大だ ミケランジェロ組曲のXNUMX番目で、リームがどのようにしてバリトンにソネット「ディ・モルテ・チェルト、マ・ノン・ジャ・デッロラ」を託したかにアクセスし、これでリームはミケランジェロのソネットの全曲を完成させた。 鎮魂の詩 オープンしました。

リームは彼の前に来た人々に加わります。 そして彼はまた、古い修辞的な方法で言語への自信を表現しているが、これも寓話、類似点、転移に基づいている。「仮説」とは、人物理論がこのクラスの音楽人物を呼ぶものである。

野の花が落ちる「cecedit」と「flos」の間の休止は、「aeternam」という単語の第 XNUMX 音節のフェルマータと同様にその一部であり、途中から合唱ソプラノがゆっくりと上がります。 b ダブルに a 「et lux perpetua luceat eis」という言葉に。 必要に応じて、「まだ踏まれていない国」について歌われ、弦楽器がユニゾンするときに、楽器編成を比喩として使用することもできます。 Eb-D-C シャープ 遊ぶ: スル・ポンティチェロ、桟橋、橋、トランジションに近い。

伝統へのこれらの言及はすべて、共有とコミュニケーションを目的としており、特に死に直面したときに人生を楽にすることができます。 XNUMX年前のインタビューで、ベルリン大聖堂の説教者ペトラ・ツィンマーマンは、この中にある知恵と救済について次のように語った。「私たちは、世代ごとに新たに宗教的伝統を発展させるのではなく、遠くから来たのです。」 私たちの何世代にもわたって、これらの言葉、歌、祈りとともに生きてきた母親や父親がいます。 パウル・ゲルハルトについて考えるとき、この詩の最大の部分は人生からもぎ取られたものです。 これは、何も新しいことが思いつかなかったという理由だけで、私たちがただ固執してきたランダムな詩の形式ではありません。 これらは、私が今も身を守ることができる人生と信仰の凝縮された経験です。」

ヴォルフガング・リームにとって、聖書の言語とミサの言語は幼少期から人生の一部でした。 しかし、彼ですら、宗教社会学者ピーター・ルートヴィヒ・ベルガーの言う「近代の抑圧的な世俗性」、つまり「異端的命令」から逃れることはできない。 今日の宗教は、その起源だけによって正当化されるわけではありません。 自分の頭で考えると主張する人は、自分の信念にも責任を持たなければなりません。 リームが選んだ聖書と典礼のテキストは詩との対話に入ります。詩は宗教という点では決してホームレスではありませんが、ミケランジェロの場合は、神の救いの約束に焦りと憤りを感じながら出会います。 リームだとはっきりと聞こえます。 伝統的なものに対する自信は、個人の疑念なしには得られません。 ブラームスやフォーレもそうだった。 典礼と詩の対話は常にそうであり、第一次世界大戦後の XNUMX 世紀にジョン・フォールズとラルフ・ヴォーン・ウィリアムズによって始まり、第二次世界大戦後もベンジャミン・ブリテンによって継続されました。

典礼と詩、芸術と宗教の間の対話が、 鎮魂の詩 形と同じように素材でも。 Rihm の作品は XNUMX の数字を XNUMX つの部分に組み合わせています。 それはソネット(その名によると「クリングシュテュック」)の形式をレクイエムに移しており、XNUMX 行が XNUMX つのスタンザに分かれています。 シールでは、細分化は可変です。 XNUMX つの四重奏曲と XNUMX つのテルツェットが存在する場合もあれば、リルケの翻案でリームが使用したミケランジェロのソネットの XNUMX つのように、五重奏曲と XNUMX つのテルツェットが存在する場合もあります。 リムス 鎮魂の詩 これらを組み合わせて、terzett – quartet – quartet – terzett という順序で大規模なソネットを形成します。 対称性が確立されます。 必要に応じて、その中に十字の形が表示されます。 リルケ、ボブロフスキー、詩篇 129 篇、ラクリモーザなどのテキストの復活と、この復活に関連する音楽のモチーフのつながりを通じて、また「レクイエム」と「デ・プロフンディス」の間にも見られるものをリームは演奏します。同時に、ソネットの自由韻構造も伴います。

ソネットは、テーゼ、アンチテーゼ、総合を精神的に生きています。 鎮魂の詩 死を前にして安全と孤独の間を行ったり来たり。 ラテン語のテキストにある古風な静謐な合唱曲と、ソネットのソロ・バリトンの興奮した宣言が融合しています。 最初のXNUMX人のソロ・ソプラノの叙情的な集中 lacrimosaや 第二部では合唱団とオーケストラの劇的な爆発が起こる。 lacrimosaや の向かい側。 対照的にこれらは 鎮魂の詩 決して貧乏ではありません。 しかし、その合成とは何でしょうか?

ヴォルフガング・リームの作品があります 鎮魂の詩 あたかもシーケンスを説明しているだけであるかのように言及されています。最初にレクイエム、次に ストロフェン ハンス・サール著「エピローグ」。 しかし同時に、作品の全体的な形式はソネットのように、比喩的な意味でストロフィックなものでもあります。 「ストロフェ」とは「回転」、つまり輪舞の合唱のことを意味します。 私たちは今でもブラームスの中に、天国で死者が踊るというアイデアを見つけます。「ゼバオート卿、あなたの住居はなんと美しいのでしょう」は彼のアイデアの一つかもしれません。 ラブソングワルツ なれ。 しかし、リームの場合はワルツが残ります – ソステヌート ただし、XNUMX番目のソネットでは罪深い人生のダンスが描かれています。 ストロフィー形式またはソネット形式は、芸術と宗教、典礼と詩の間の一種の接続ドア、XNUMX つの美しいアパートの間の通路として理解できます。 XNUMX つのうち XNUMX つを選択できますか? もしかしたら、私たちが生きている限りだけかもしれない。 合唱団は「アニュス・デイ」の終わりに「ドナ・エイス・レクイエム」ではなく「ドナ・ノビス・ペースム」を歌います。つまり、「彼らに平和を」ではなく「私たちに平和を」と歌います。 リームはブラームスと同じように、去った人々よりも残された人々について描いているのでしょうか?

リチャード・セネットはかつて、物語は「直接的なアドバイスの提供ではなく、構造を通じて」癒すことができると述べました。 物語がハッピーエンドでなくても、その形式自体が慰めをもたらすこともあります。 ブラームスのクラリネット五重奏曲の短調で終わるサークルはその一例です。 の形状 鎮魂の詩 Rihm では、アイデアに従いながらも、それ自体を閉じません。 ハンス・サールによる美しいテキストは、XNUMX つのヴィオラのまばらな分岐を通って、レクイエムが以前に思い描いていたものを超えた世界へと進みます。 言語は「または」で途切れます。 あらゆる正式なデザインは、どんなに美しく一貫性があると私たちが考えていても、最終的には私たちの手を離れてしまいます。 「人間の仕事は私たちが行うことです」とヨハネス・ブラームスはかつてクララ・シューマンに手紙を書き、あらゆる芸術宗教に対する懐疑に満ちていた。 のようなオープンエンディング 鎮魂の詩、約束することができます。 しかし同時に、ロマンチックな公園の遺跡のように、意図的にデザインされた断片も単なる直喩にすぎません。

プログラム:

ヴォルフガング・リーム

鎮魂の詩 (2015 / 2016)
ソリスト、混声合唱団とオーケストラのための
ムジカ・ヴィヴァの委嘱作品
ワールドプレミア

パート1
【01] I. イニシャル 03:03
【02] II。 07:13
【03] Ⅲ. カイリー 03:15

パート2
【04] IV. ソネット I 03:50
【05] 詩篇 08:03
【06] VI. ソネット II 03:51
【07] Vb 詩篇 06:40
【08] VII. ソネット III 04:17

パート3
【09] VIII。 06:15
【10] IX. ラクリモサ I 04:28
【11] X.サンクトゥス 04:56
【12] XI。 02:52

パート4
【13] XII. ラクリモサ II 08:41
【14] XIII. アグヌス・デイ 04:34
【15] XIV. エピローグ (スタンザ) 06:57

総演奏時間 79:47

モイカ・エルドマン、ソプラノ
アンナ・プロハスカ(ソプラノ)
ハンノ・ミュラー・ブラハマン(バリトン)

バイエルン放送合唱団
バイエルン放送交響楽団

ウンター デア ライトゥング フォン マリス・ジャンソンズ

プレスレビュー:

オリバー・フランツケは3.12.2019年XNUMX月XNUMX日に次のように書いています。

ヴォルフガング・リームは常に勇敢な作曲家の一人であり、一つのスタイルに没頭したり、退屈なモダニズムに囚われたりしない作曲家の一人です。 この点において、伝統と革新は対等の立場にあります。 これは、2015/2016年に作曲されたソリスト、混声合唱団、オーケストラのためのレクイエム詩にも見ることができ、その初演は録音され、現在NEOSから出版されている。 テキストの選択だけでも、思わず腰を据えて注目してしまいます。なぜなら、リームはリルケ、ミケランジェロ、ボブロフスキー、サールの詩を伝統的なミサ曲に取り入れ、精神的な領域と世俗的な領域を融合させているからです。 (...)

全体として、リームは基本的な緊張感を維持し、音楽の説得力のある雰囲気と作曲家の文体の独自性によって、80分の作品が一定の統一性を持って輝くことを可能にする首尾一貫した結末に到達することに成功している。

特に、よく知られているように、ムジカ ビバ コンサートのリハーサル時間が短いことを考慮すると、2017 年の世界初演のライブ録音でマリス ヤンソンスがステージにもたらしたものは驚くべきものです。 (...) オーケストラは完璧さに満ち溢れていますが、ところどころ不毛で聴き手を関与させていないように見えますが、スコアからあらゆる細部を思い起こさせ、正確なステータスを与えます。

レビュー全文はここでご覧いただけます。

 

「表現力豊かな傑作」

16.7.2019 年 XNUMX 月 XNUMX 日、Dr. デニス・ロスアップ www.classik.com:

(…) リームの「レクイエム詩」は、伝統的なテキスト、パターン、形式、文構造の生産的な変換を通じて時代を超越した性質を獲得し、同時に古くて新しいように見えます。個人の疑問は、複雑でありながらすぐにアクセスできる、完全に個人的でありながら普遍的に有効な音楽言語で表現されており、演奏者はそれを最大限に尊重しています。この録音はすべての音楽愛好家に心からお勧めします。

ここでレビュー全文を読む

 

2019年XNUMX月号で、ダーク・ヴィーショレックは次のように書いています。

ヴォルフガング・リームにとって、伝統への言及が昇華された表現力、不穏なオーラ、または「邪悪な場所」として見えた時代でした。現在では状況は様変わりしており、最近ライフワークとして表彰されたこの作曲家は、過去の言語を折衷的に使用し続けている。ハンノ・ミュラー=ブラハマンが「レクイエム・ストロフィー」(2015/16)の「ソネット」でバリトンを披露し、私たちの心を温めるとき、ハンス・プフィッツナーのオラトリオにいるような気分になります。そして、ムジカ ヴィヴァの初演のこの豪華なライブ録音で、バイエルン放送合唱団がリルケの「死は偉大なり」を何度も歌うと、ドイツ後期ロマン主義に膝まで浸かります。

商品番号

ブランド

EAN

ショッピング