헬무트 라헨만: 무지카 비바 vol. 24

17,99 

+ 무료 배송
상품 네오스 11424 카테고리 :
발매일: 27년 2015월 XNUMX일

프로그램 :

[01] ... 두 개의 감정 ..., 레오나르도와 함께하는 음악 스피커와 앙상블을 위한 (1991/1992) 18:58

[02] 작곡, 오케스트라를 위한 음악 (2002/2003, 새 버전 2004) 22:31

총 플레이 시간 41:39

헬무트 라헨만 스피커 [01]

Bayerischen Rundfunks 교향악단
수행자 피터 외트보스 [01] / 수잔나 말키 [02]

언론 리뷰:

“분노의 소리 풍경”

2.3.2019년 XNUMX월 XNUMX일 박사. Jürgen Schaarwaechter 위로 www.classik.com:

Helmut Lachenmann의 음색 언어는 첫 소절부터 매력적입니다. (...) 두 작품 모두에서 바이에른 라디오 심포니 오케스트라는 잘 준비되었을 뿐만 아니라 영감을 많이 받고 색채가 풍부합니다. Susanna Mälkki의 2011년 XNUMX월 녹음은 Sylvain Cambreling의 CD 프리미어보다 조금도 열등하지 않습니다.

여기에서 전체 리뷰 읽기

 

Rainer Nonnenmann은 2.2017년 XNUMX호에서 다음과 같이 썼습니다.

“훌륭한 명확성 덕분에 이 음악의 두 극은 특히 잘 이해됩니다. 한편으로는 개별 음소와 음절로 단편화되어 있는 레오나르도 다빈치의 텍스트가 복잡한 해체에도 불구하고 청취자가 이해할 수 있는 내러티브 흐름으로 쉽게 재구성할 수 있습니다. ; 반면에, 밀접하게 얽힌 말과 악기 소리의 순수한 음악적 순서는 자료 특정 수준에서 계속되고 서로 논평합니다. (…) 언어 구조를 해독하는 사람은 필연적으로 음악도 듣게 되고, 소리를 듣는 사람은 텍스트도 따르게 됩니다.”

 

06/16

05/2016

"...두 가지 감정..., 레오나르도와 함께하는 음악 (1992)는 미지의 세계를 탐험할 때의 위험과 흥분을 불러일으키는 작품에서 예술가 자신의 말(작곡가가 말한)의 의역을 인용하여 Lachenmann 자신의 생각을 전형화합니다. 쓰기 (2004)는 그가 교묘하게 절제된 용어로 오케스트라의 음색과 질감의 구조적 특성을 조사하고 있음을 발견했습니다. 두 사람 모두 바이에른 교향곡을 확실하게 읽습니다.”(리차드 화이트하우스)

클래식

2016월 XNUMX월

 


02/2016

Medio siglo de música concreta 기악

«Para tratar de superar las influencias de Nono, tuve quebuscar otro camino, al que llamé musique concrète Instrumentale».

Con estas palabras se refería Helmut Lachenmann (Stuttgart, 1935), en la entrevista que a lo largo del año 2015 with el compositor alemán mantuvimos en Oporto, al processo de superación de la impronta que sobre su aparato estético había recibido por parte de quien fuera 수 마에스트로, Luigi Nono, durante los años de formación compartidos con el italiano en Venecia, de 1958 a 1960; Impronta cuya influencia Lachenmann reconoce se extendió a buena parte de su primera production, con ejemplos que en aquella entrevista describía en details, like la pianística Echo Andante (1961).

1966년 시리즈, pieza para percusión Intérieur I, Comienzo de partituras as Notturno "Music for Juliet"(1966-68) 또는 Trio fluido(1966-68), cuando Lachenmann encuentra su propia sintaxis, ese modelo de production sonora articulado a través de la musique concrète instrumentale, fuertemente caracterizado por la fisicidad, el gesto y la application masiva de técnicas extendidas no convencionales a instrumentos tradicionales cuya sonoridad, de este modo, es completamente reinventada, dentro de todo un concepto 아티스트 ico Mark por significados de corte filosófico, social y politico, más o menos explícitos. Es por ello que en 2016 conmemoramos, por tanto, el medio siglo del nacimiento de la musique concrète instrumentale, enlazando con un 2015 en el que el mundo de la música celebró los 80 años del genio de Stuttgart.

La discográfica alemana NEOS se sumó a dichas celebraciones lanzando al mercado, 정확한 el 27 de noviembre, cumpleaños del compositor, dos SACDs con registros tomados en directo en el festival muniqués Musica Viva, Provenientes de los años 2011, 2013 y 2014; lanzamientos que han divido en dos compactos que no prestian novedades en cuanto a partituras registradas, y cuya altura ordertativa es desigual, si bien los tres registros comparten la posibilidad de escuchar a una de las orquestas europeas más en el el el aleroio somporio, somperoio somperoco restorio somporio somporio somporio somporice. Bayerischer Rundfunk, formación que nos brinda tres lecturas marcadas por su celeridad: curiosamente, las tres versiones discográficas más rápidas para cada una de estas páginas Lachenmannianas.

첫 번째 SACD는 Sello NEOS(23)의 Musica Viva 페스티벌 11423권에 해당하며 피아노와 오케스트라 Ausklang(1984-85)을 위한 파르티투라에 통합되어 있으며 키보드에는 Pierre-Laurent Aimard, 키보드에는 Jonathan Nott가 있습니다. 포디오. No es la primea vez que Ausklang Visita nuestro diario [empty reseña], por lo cual ya conocemos algunas de las claves de una Pieza en la que la orquesta funciona modo de 'super-piano', indagando las resonancias y los ecos en el space , 음색의 조합, 사운드 및 구성, 기타의 효과 또는 솔로에서 급증하는 페달의 광범위한 사용. 오케스트라는 피아노 앰프의 역할을 하여 솔리스트와 다양한 방향과 메시지로 확산되는 총체적 조화 사이의 지속적인 효과와 악기적 작용을 매우 매력적이고 인상적인 형태로 가능하게 합니다.

Ahora bien, que esta nueva lectura peca a la hora definir los timbres de un modo no completamente a la musique concrète Instrumentale, resultando un tanto escorados hacia una ejecución de más Roma y traditional. 부분적으로는 피에르 로랑 에마르의 피아노 개념과 오케스트라의 연장이기도 하지만, 피날레와 같은 파르티투라의 만족감이라 둘 사이에 비교할 수 없을 만큼 중력을 갖고 있다. Messiaen, Ligeti, o Kurtág, Lachenmann의 프로피오, 그의 폐위 당시 및 그의 개입 성격. Así, Aimard는 tonos de forma muy plena, definida y 'bella' en un sentido que thoughto no del todo imbuido de la naturaleza que this musica precisa를 노출합니다: mucho más Rugosa y ruidista, a pesar de que estemos ante una de las partituras Lachenmannianas donde Pensamiento Armónico aflora de un modo más explícito. 보시다시피, 바이에른 라디오 심포니 오케스트라가 연주하는 동안 우리는 Verdadero poderío, seguiría recomendando를 피아노로 추천하고 Markus Stenz가 라 앙상블 현대 오케스트라를 지휘한다는 소식을 들었습니다. (Ensemble Modern Medien EMCD-003), 2008년 54월에 가능한 최대 권장 사항만 있는 '관용어'가 훨씬 더 많은 등록부에 있습니다. Estábamos, además, ante una lectura por parte de Stenz más paladeada, con sus 40:48 Frente의 분 길이 13:1986 Jonathan Nott, una premura que en algunos compases no deja resquicios para que esos esos espectros armónicos afloren, para que las capas Instrumentales respiran y se perciba su 정의 como en la versión de Wiget y Stenz: más acerada, extrema y furibunda. 1년 Peter Eötvös가 감독한 Kölner Rundfunk-Sinfonieorchester의 시작 부분에서 Massimiliano Damerini가 솔리스트(별의 통역자)로 참여한 Aimard 및 Nott 버전에 포함됨(col Legno WWE 31862CD XNUMX), 피아노와 함께 훨씬 더 afín Lachenmann의 사운드는 Ensemble Modern Orchestra의 Colonia no alcance el superlativo 수준의 형성을 가능하게 합니다.

Ya en el VOLUME 24 de Musica Viva (NEOS 11424), la primera obra que nos encontramos es uno de los grandes clásicos Lachenmannianos: la excelsa “… application generalizada de la musique concrète instrumentale se refiere; y, 다양한 경우에 그는 sostenido en este diario, una de las piezas verdaderamente ingenious del último tercio del siglo XX. De las ocho versiones de las que dispongo en compacto de esta joya instrumental, sigue para mí siendo reference la grabación de 1992 a cargo del Ensemble Modern, con dirección de Péter Eötvös (ECM 1994), una version de nuevo totalmente afín al estilo, técnicas 뮤지컬 The Helmut Lachenmann -que para el conjunto de Frankfurt compuso este fragmento (y contrapunto meridional) de su ópera The Match Girl (1789-1990, rev. 96)-. 앙상블 모던 버전은 Brad Lubman(모드 레코드 2000)이 감독한 앙상블 norteamericano Signal의 la grabada en el año 2010, unaradicalidadsinconcesiones,una fiereza y una exquisitez en la definition de cada acción instrumental que ponen los와 함께 한 버전입니다. 펠로스 데 푼타. Frente a estas lecturas más agresivas, este nuevo registro de Péter Eötvös al frente de la Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks se acercaría más al registro del año 252 de Hans Zender con el Klangforum Wien (Kairos 1995 KAI): una lectura más pausada Y 세레나, 콘 una definition sonora más classic, menos acerada y expressiva. El sonido de la orquesta bávara sigue esa line, con una definition de peso y ecos tradicionales, lo que no quita que ofrezca pasajes realmente virulentos e impactantes, además de que la magnífica grabación pone muy en primer plano todo el pasaje central de la partitura, de dinámicas y tecnicas tan sigilosas como refinadas. Es por ello que, en conjunto, y desde un punto de vista instrumental, estamos ante una version notabilísima, no tan perfecta como la del Ensemble Modern, pero con cierto sabor añejo que le confiere un poso distinto a esta página.

2014년 레오나르도 다빈치(쿠르트 게르스텐베르그의 번역)가 헬무트 라헨만(Helmut Lachenmann)의 화물로 쓴 음악 비바(Musica Viva) XNUMX년 음악 축제(En este concierto del festival Musica Viva XNUMX)에서 특별한 고려 사항이 있었습니다. De las cuatro versiones en disco que comparten a Lachenmann como narrador (en la versión revisada para una sola voz, dentro del original para ensemble), ésta me parece la más satisfactoria por claridad, balance con el conjunto instrumental, ritmo, dicción y presencia de la otra capa textual, con el recitado por parte de los instrumentas del poema de Nietzsche. Hay en Lachenmann ese carácter que él decía para esta narración de "máquina fonética", pero además su voz alcanza ahora más gravedad y matices, se comprende e integra mejor el texto, y su lectura ha adquirido una musicalidad más densa y aquilatada. Este sería, así pues, el punto más fuerte de esta versión, lo cual, unido a su muy buena grabación, la hacen digna de conocer y disfrutar.

Por último, la segunda edición en disco compacto de la partitura orquestal writing (2002-03, rev. 2004), obra que ya visitó nuestro diario tanto por su 해석 a cargo de la Orquestra Sinfónica do Porto Casa da Música [blank reseña], Matthias Hermann, como por su grabación por parte de la SWR SWR Sinfonieorchester Baden-Baden und Freiburg, Sylvain Cambreling(Kairos 0013342 KAI), at a disco que reseñamos en junio de 2015 valorando ya entonces las bond de aquella toma en vivo del festival berlinés MaerzMusik 2006. Lo que ahora nos ofrece NEOS it una new version en directo, grabada el 8 de julio de 2011, with the Bavarian Radio Symphony Orchestra conducida por la finlandesa Susanna Mälkki. En la entrevista que con Helmut Lachenmann mantuvimos el pasado año, el compositor afirmaba que los músicos bávaros «tocaron maravillosamente, increíblemente bien» 쓰기, pues a esta versión que ahora publica NEOS se refería. Quede de manifiesto, por tanto, la muy positiva valoración del propio Lachenmann…

...sin embargo, yo no sería tan optimista como el compositor, al menos si comparo esta nueva grabación con la dirigida por Sylvain Cambreling a la orquesta de la SWR, que me parece mucho más afín (de nuevo) al estilo Lachenmanniano: más aristada, 더 확실하고 더 enfática y arrojada. Además, presenta una duración 상당한 시장 (26:41 minutos, la de Cambreling; por 22:31, la de Mälkki), que el director francés emplea en dejar respirar esas irrupciones orquestales de forma más espaciada, de modo que las resonancias ganan en cuerpo, la grafía sonora se perfila y write en el silencio de un modo más nítido. Asimismo, los numerosos rastros de la tradición que writing incorpora, disemina y formula, creo que son entendidos de un modo más adecuado por Cambreling, con mayor poso y contundencia, mientras que Mälkki los pasa un tanto por encima, despojándolos de la potencia expresiva y del aura que su irrupción comporta en un entramado que podria parecerle -a priori, aunque parte de un mismo rizoma artístico-totalmente extraño. De este modo, la sutileza y el sentido dialéctico que Lachenmann tiende desde writing a la historia se desdibuja y pierde fuerza en manos de Mälkki; Presentando mejor cuerpo y carácter la version editada por Kairos.

Las grabaciones, como ya hemos adelantado, son muy buenas, aunque no tan en primer plano (y agresivas) como las de Kairos (SWR) y ECM (Hessischer Rundfunk) para algunos de los registros ya comentados. En este caso, The Bayerischer Rundfunk opta por unas tomas muy equilibradas y naturales, algo de agradecer, with resultados especialmente brightes a la hora de registrar la voz del compositor en "... two feelings...", Leonardo와 함께하는 음악. Los compactos presentan, además de un attractive diseño, fotos y datos de los interpretes, el texto de “… two feeling…” y ensayos a cargo de Andreas Günther, escuetos pero bien sintetizados e informativeos. To do ello redondea una new aportación a las celebraciones por los 80 años de Helmut Lachenmann, en registros que, si bien no referenciales, sí nos brindan, al menos, una muestra de la narración del propio compositor en una de sus piezasfundamentes llamada a 영구자 .

파코 야네즈

아티 켈 넘머

브랜드

EAN

Warenkorb